All posts by Modern Moves

The Moving Blog

A Voyage Through Katherine Dunham’s Archive

Over the past few months I have been busy with all sorts and kinds of research, from attending vogue balls in Paris and Berlin to going on a special research visit to the Katherine Dunham Archives held at Southern Illinois University in Carbondale, Illinois — a place not too far from East Saint Louis, Illinois, where black performance talent like Katherine Dunham, Josephine Baker and Tina Turner once held court.

For anyone interested in Katherine Dunham the archive presents a real treat: you’ll find materials ranging from original scores to Dunham’s own passport, and from costume drawings to Western Union telegrams (!). In addition, when leaving the archive I was told that 100 more boxes had just arrived, a research delight!

One of the most memorable things I found in the archive was a 1945 New York Times article about how Katherine Dunham had purchased a $200,000 house at 14 East 71st Street on the Upper East Side, an extremely wealthy area of New York City, to live in and to act as a headquarters for her school. This was big news given that her neighbors were the Fricks, the Lehmans and the Guggenheims, as stated in the press release, which Dunham used to drop the news.

2014-09-10 16.05.24
Press release for the purchase of 14 East 71st Street on the Upper East Side of Manhattan.

The interesting thing about the article was that the tone was very much about how a black woman was able to purchase such an expensive home, particularly during a time in the US when African Americans still did not have property rights and indeed could not purchase their own homes in certain areas (and would not be able to for at least another 20 more years). Of course, the article never spelled any of this out directly, but the date it was published along with the fact that the paper talked to Dunham’s neighbors to get their take on what they felt about having an unknown black woman buy such an expensive house lets us infer the punch line of the article. “I’ve never heard of her,” one neighbor commented — the shade of it all. Indeed, the house was actually not purchased by Dunham herself but by lawyers, which drives this point home even further.

When I tell you that the archive holds deep financial records of Dunham’s company it sounds pretty boring, I’m sure. But these financial secrets tell a colorful story of their own about the labor that goes into making a performance happen. You’ll find box office statements showing how well a performance did in a given place, contracts stipulating what rights Katherine Dunham has and what rights the hosting venue does not have – for instance changing the performance at the last minute was not an option. There were even details on how much a single performance cost. We even know how much her dancers made. For a February 11th performance in 1944 at the Shubert Theater in New Haven, Connecticut, just a stone’s throw away from Yale University, Dale Wasserman, the highest paid dancer for that show, made $125.00. Ora Leak, one of the lowest paid, earned $45.00.

But it’s not just all ledgers and receipts. Fans sent letters professor their love and the great black American opera singer Marian Anderson wrote her a letter requesting a donation for charity. Some of the juicy stuff — the real tea — included letters from fans who were desperate to be a part of the Company as well as audition headshots from prospective dancers that included their professional resume at the back. On July 25, 1955 Miss Mary Irene Wemberly of Chicago auditioned for the Company. Her “Chief Ambition,” as it said on her resume, was to “become a member of The Katherine Dunham Dance Group.”

Something tells me that Dunham was a bit of a diva, not unlike most celebrities of her stature – and she was a celebrity. On November 15th, Dorothy Gray, an assistant to Katherine Dunham, informed the Locust Theater in Philadelphia that their choice of hotel would simply not do. “In Philadelphia Miss Dunham does not want to stay at Walton Hotel,” the Telegram read. “I suggest Bellevue Stratford-Ritz.” Built by George C. Boldt, the name behind the famous Waldorf-Astoria luxury hotel in New York, the Bellevue Stratford-Ritz was a luxury hotel built at the turn of the century that was meant to compete with its New York counterpart. For me, this really solidified that Dunham absolutely penetrated the laps of luxury, which during this period was almost certainly a majority white world (pre-desegregation).

2014-09-10 13.35.32
Carnival queerness in the Dunham archive.

In my work I am always on the hunt for queerness, as I am interested in how people make space for themselves outside of a dominant hetero-patriarchal gender binary. I knew that there had to be some type of queerness when looking through Dunham’s archive, and I was pleased to find at least two images that satisfied my thirst. One of them shows a dancer in what must be a carnival or Mardi Gras costume, a beaded headdress, drum beating, and you can tell he is moving a great deal because one of his feathers has fallen on the floor from his headpiece.

The Caribbean has a great history of homophobia, but it always seems like Mardi Gras and carnival are two events that are malleable in the way those types of parties allows participants to break out of the normative roles of the everyday. This would, of course, tap right into Mikhail Bahktin’s theory of the carnival as providing just that type of experience.

2014-09-10 13.35.00
Drag, in 1944

The other queer image is a totally static one, meaning there is no movement. It shows a male performer in a type of drag. His face is painted, the lips white and the line of the eyes stretched out and up, and he wears a long half wig with a cropped headpiece on top. I liked this image because, in 1944, we see that there were specific types of queerness that were possible through performance.

2014-09-10 13.31.25
Posing shine.

The last connection I noticed, one that is extremely powerful in bridging the gap between the legacies of Katherine Dunham’s dance and the movement of pop culture is an image of two dancers. One of them is shiny, very shiny, as he stands there in an athletic pose. There is already some The image shows a male dancer, relatively sweat-covered, holding a stretched out pose in a dance studio. The leg is curled back and up in the shape of an “L,” the arms cocked back as if attached to springs.

Grace-Jones
Grace Jones Island Life

Taken together, these two images appear to be inspiration for, or at the very least diasporically connected to, Grace Jones’ 1985 album Island Life. In that famous image, shot by Jean-Paul Goude, Jones’ shiny Caribbean body poses in a similar fashion: leg curled up and back in the shape of an “L,” arms stretched out. While the poses might not be exactly the same, they do appear to come from a similar movement archive and indeed the sheen that appears across both images is an unmistakable trope of blackness.

MADISON MOORE

The Moving Blog

Addressing Africa within academic networks and conferences

Drawing on three conferences I attended during the past few months in Bordeaux, Sussex and Nice, this brief glimpse of the realities and contexts of academic life seeks to offer a broad overview of how and in which extent music and dance topics are addressed within African studies conferences these days.

The 3rd Meeting of African Studies in France took place in Bordeaux at Sciences-Po from June 30 to July 3. This edition was entitled L’Afrique des/en réseaux and I participated in a panel organised by Denis-Constant Martin (LAM/FNSP/Sciences Po Bordeaux) which was placed under the theme “Circulations et créations : musiques et danses en Afrique et dans l’émigration” (“Circulation and creation: music and dance in Africa and emigration”). Thus I gave a paper exploring lines of enquiry of my new research agenda within Modern Moves: “La musique cubaine en Afrique: la création d’une “musique africaine moderne” aux Indépendances” (“Cuban music in Africa: the creation of a ‘modern African music’ at Independence”). With this conference, I amazingly moved between England and a French town that has been historically under English rule at a certain point. Bordeaux was indeed a territory belonging to the English crown during the Middle Ages and had later played an important role within the Atlantic trade. But well, this is another story!

Bordeaux conference

The British counterpart of the French Africanist meeting was the Biennal Conference of the African Studies Association of the UK held at the University of Sussex from September 9 to 11. There, I was involved in a panel entitled “Dance, Socio Cultural Change, and Identity politics in African History” curated by Cécile Feza Bushidi (SOAS). The paper I presented, “Dance as Historical Narrative: The National Ballet of Mali”, addressed the political issues revealed by the reconstruction through dance of a pre-colonial historical narrative, which played an important part in the nation-building process of newly independent Mali in 1960.

ASAUK conference

Finally, I’ve just returned from another international conference held in Nice at Sophia-Antipolis University from September 26 to 27. In a smaller frame than these previous huge conferences, the original attempt of this one was to compare the notion of “contemporaneity” through music and dance in Africa and South Asia (La “contemporanéité” dans les pratiques scéniques en danse et en musique : regards croisés entre l’Afrique et l’Asie du Sud). Drawing on my work in Mali, I presented a paper entitled “Investir le “contemporain”: Regard sur les troupes de Ballet au Mali” (“Investing the “contemporary”: A look at the Ballet companies in Mali”).

Nice

In the first place, while looking broadly at the programmes of these three conferences (Bordeaux, ASAUK, Nice), notwithstanding their respective size, we can observe the efforts made to create a space for live artistic performances as part of the organisation: music concerts, dance performances, movie screenings are now definitely part of these intellectual events.

Concert of South African jazz by Suprême Jika, Bordeaux. Photo courtesy Elina Djebbari
Concert of South African jazz by Suprême Jika, Bordeaux. Photo courtesy Elina Djebbari

However, in the frame of the two bigger Africanist conferences, this emphasis on cultural productions is not completely reflected within the huge offer of panels. Indeed, in spite of the presence of prestigious keynote speakers and several hundreds of researchers from all over the world gathered in more than fifty panels in Bordeaux and more than 150 in Sussex evolving in parallel — this accumulation is really a challenge because you are always interested in three or four panels (if no more) obviously scheduled at the same time! — papers addressing the topics of culture and arts represent a very minor part, and within them, the ones about music and dance are even more marginal.

Sri Hanuman and Antoine Bourgeau performing in Nice. Photo courtesy Elina Djebbari
Sri Hanuman and Antoine Bourgeau performing in Nice. Photo courtesy Elina Djebbari

Secondly, of course because of the postcolonial networks, Francophone and English-speaking African countries are much more represented than the Portuguese-speaking ones, therefore the research being carried out by some members of the Modern Moves team is particularly important to offer a kind of compensation to this postcolonial state of affairs. Yes, I have to admit that, after coming back from this massive Africanist conferences, I am even prouder of the work undertaken by Modern Moves project which indeed intends not only to go beyond the disciplinary borders but also enlighten some cultural aspects which are definitely marginalised within African Studies, and even more, within Anthropological perspectives.

Bharata natyam performance by Maresa Moglia in Nice. Photo courtesy Elina Djebbari
Bharata natyam performance by Maresa Moglia in Nice. Photo courtesy Elina Djebbari

Finally, as the smaller size of the third conference I attended allowed me to be more focused on the development of the questions raised throughout the two days of debates, I am happy to share here some conclusions that emerged from them.
The blurb of the conference emphasized an interrogation of the notion of contemporaneity, which appears quite strongly in the field of “traditional” music and dance in Africa and South Asia since 1980s. The papers presented thus addressed these topics in different ways, either from an academic or artistic perspective, or even both sometimes! Consequently, and as I presented myself regarding the Malian artists I worked with, we can assess how multiple are the interpretations of this notion of contemporaneity, even if some similarities in the ways this notion is used among African or Indian artists were interestingly revealed at the same time. This notion is also part of an artistic process: how do these artists “become” or “make” contemporary? How do they liaise in their work the aesthetic codes they have to deal with (either from “traditional” or “contemporary” dance styles for instance)?

Sandra Chatterjee performance in Nice. Photo courtesy Elina Djebbari
Sandra Chatterjee performance in Nice. Photo courtesy Elina Djebbari

The question of being artistically contemporary is also an economic matter as many international cultural funders are promoting it. As different examples showcased, the way of some traditional forms tend to be mixed with others foreign influences in a process conceived as contemporary by the artists or the promoters, we can wonder whether the contemporaneity of “traditional” music dance practices either from Africa or South Asia is really and only marked by this process of fusion, hybridity, mixing (or whatever word) through the myth of the intercultural encounter, hugely promoted within World music and “ethnic dance” festivals, recordings and networks.

As far as I am concerned, I am convinced that there are also some local resources of modernity or contemporaneity that are used to renew and recreate a repertoire, traditional or not. However, we could perceive in some comments or questions raised by the public that this notion of the contemporary is still conceived as an hegemonic notion coming from the West, exactly as modernity was. It seems that the dichotomy between tradition and modernity is still resilient: even though many works have already deconstructed this “perverse couple” (Jean COPANS 1990: 85), there is always more to do about it!

ELINA DJEBBARI

Featured image: Keynote lecture in Bordeaux. Photo courtesy Elina Djebbari.

The Moving Blog

Lindy Hopping In London

‘Frequently when watching variations of the Lindy Hop in the Savoy Ballroom, I have seen individuations that might have come directly from folk, even tribal areas’… So observed Katherine Dunham in one of her essays of 1941, ‘The Negro Dance’, written soon after her pioneering field research in the French Caribbean and Jamaica researching different kinds of Afro-diasporic dance.

I have always considered Katherine Dunham a goddess-guru figure, and I’ve always longed to dance the Lindy Hop, but I didn’t imagine that- like her- I would find myself one day in the midst of a packed room of Lindy Hoppers, making observations on the similarities between Lindy Hop and traditional dances of the Caribbean islands.

And how appropriate that it was the folkloric dance from the French Caribbean that should have led me to the Lindy Hop party where I found myself recalling not just Dunham’s words, but all those videos of classic Lindy Hopping on You Tube, which at a certain point in my life (writing the grant proposal that made Modern Moves a reality, to be precise) I watched obsessively!

It all started with yet another fabulous class in Brixton with the London-based dance and drumming group Zil’oKA one Saturday (30th August 2014), which focused on ‘mende’, the Gwoka carnival rhythm from Guadeloupe. As an enthusiastic group learnt an energetic choreography full of high kicks, jumps and lunges, one of the participants commented how close these moves were to certain steps of the African American vernacular tradition. As Erica demonstrated the parallels between the Mende steps and the Cakewalk, I felt transported to research heaven.

Afterwards, we sat in Brixton’s Windrush Square, eating delicious Venezuelan arepas and chatting about African-heritage social dances. My new friend turned out to be a Lindy Hopper! And she was going to a Lindy Hop event that very evening— before I knew it, I was clicking ‘join’ on the FaceBook event page for ‘Stop, Drop, and Rollers’. It didn’t matter that I had never taken a single Lindy Hop class—I would simply observe (that’s the best thing about dance research—it saves you from feeling neglected or out of place on the dance floor. ‘I’m taking notes, don’t you know?)

So now it was 8.30 pm on a Saturday night and– while I was getting ready for a night of salsa at ULU to celebrate MamboCity’s 15th anniversary of party-throwing- I was also multi-tasking for my Lindy Hop pre-party. At Windrush Square Erica and I had chatted about the difference between the salsa and Lindy Hop scenes—never the twain would meet, it would seem from that conversation. Ironic that I was doing both the same evening, and trying to devise a look that would work for both!

‘No heels’, Erica had warned—music to my ears, as I prefer flats any day. I had my salsa shoes in a shoebag and some flat pumps on my feet. The ULU party theme was ‘black and white’. Typically, the only suitable clothes I had at hand were my white Raghavendra Rathore Jodhpur pants and a black t-shirt emblazoned with the ‘Brazouka’ show logo. Not really a conventional salsa outfit, but I’ve been dancing salsa long enough to know what works for me. I’ve even danced salsa in a sari on several occasions recently…. But a new scene—that’s quite different!

At least with my idiosyncratic clothes no one would identify me as coming over from the dark side. ‘Too much booze and sleaze’ is what, it seems, some Lindy Hoppers associate with salsa dancers. Plus passing as Brazilian (which is what I am often assumed as being in Latin dance circles) always helps as Brazilians are considered by most to be charmed dancers. I pushed some faux-Amazonian earrings through my earlobes and hoped that they, together with the ‘Brazouka’ t-shirt, would make me appear a slightly less weird alien to London’s Lindy Hoppers.

When I arrived at the party I realised that there was no way I could fit sartorially. I seemed to have entered a time warp of sorts. The women were nearly all dressed in little printed or polka dotted frocks and flat canvas pumps. The men were preppy – waistcoats, pleated trousers, ties, flat caps. Everyone was boogieing as though it was 1922. Percussively, I was in 4/4 land. A live band called ‘The Dixie Ticklers’ was playing jazz and swing. The crowd was heaving and the standard of dancing, simply amazing. I sat down at a window seat and simply gaped.

photo 1

photo 2

Surreally, the venue was the London club Nomad, where I often drop by on Wednesdays for a long-running kizomba night. Talk about multi-layered dance scenes! Angolan kizomba, with its small, discreet moves, much-vaunted ‘connection’ deriving from close body contact, vs. Lindy Hop, the classic swing dance from Harlem, showy, stomping, acrobatic, and lithe. And the demographics- the kizomba night’s predominantly black crowd vs. this party’s mostly white dancers (I spotted one black woman and one South Asian man).

There was, however, a star couple from Korea, and who, in their matching Burberry checks, were dancing up a funky and humorous storm. Watch them here competing at the Lindy Finals of the 2014 London Swing festival!

Where did the black investment in Lindy go, I wondered, not for the first time. And where were the hips in this Afro-diasporic dance? The energetic bounce, kicks, and twists of classic Lindy kinesthetics seemed to have banished all lingering traces of the ‘ginga’ and ‘bunda’-aesthetics of the kizomba-world that populated this very room each Wednesday. But I didn’t have time to wonder for too long—for, to my delight—a friend of Erica’s (‘a dance polyglot like you’, she said) was coming up gallantly to ask me to dance. And—I was away!—dancing my very first Lindy Hop to the sweet sound of the Dixie Ticklers!

photo 3

The night turned out to be pretty fabulous, actually. The songs were long, and I danced for about an hour. How did I do it, without a single class in the dance genre? Well, firstly, by being a good listener—to the rhythm of the music as well as its accents for embellishment; secondly, by being a very attentive follower— even on more than one occasion, faithfully mirroring my leader; thirdly, by letting go all restraint and fear of parody and recalling the moves of the Harlem Lindy Hoppers in the YouTube videos. ‘I can’t believe this is your first time’, said more than one dance partner to me. I was so gratified!

I tore myself away like Cinderella to make the midnight cut off point for entry to the ULU salsa party. It was the first time probably that I was entering a salsa party drenched in sweat from another form of dance… and with the moves of that dance form still imprinted on my muscle memory…. But it worked to my advantage, for, as I found myself dancing in a pachanga style it now felt to me like a speeded up Lindy Hop. That was not at all surprising given that the pachanga (which developed in response to evolving charanga music from Cuba), like the Lindy Hop several decades before it, crystallised in the dance crucible of uptown New York.

That Saturday was one of my best dance nights ever, as I finished with some crazy improvised bachatas in the kizomba room (why those dance styles are made to share a floor is another story, but it worked for me)—it was really a night when 4/4 rhythm showed me its hidden magic. Of course I had some fantastic salsa dances too and if one adds the great Zil’oKA class to the mix it was altogether a day that London had allowed me to cross all kinds of Afro-diasporic rhythm worlds in the space of 12 hours.

My unexpectedly lovely evening and the warmly welcoming Lindy Hoppers made me think how, all too often, we are curious about dances we don’t have expertise in or knowledge of, but feel too shy or inadequate to explore them. There are many people who are content to shine in one partner dance—and that’s absolutely fine; but others who might want to branch out are restrained by thoughts like ‘I’m going to look like an idiot’ and ‘I won’t know what to do’.

But expertise in one partner dance lends itself to another form more easily than we imagine. And a party should be a space of enjoyment, fun and experimentation. So– if you dance any form of couple dance with Afro-diasporic history, and are yearning to try another one—don’t miss an opportunity that may come your way! Your training in leading and following, turning and—most importantly—syncopation and breaking— will stand you in good stead.

Of course, it may be easier for followers than leaders, initially, to dip in and out of different dances. If you find yourself dancing with a man who is doing stuff you don’t really know, if he’s a good leader and you’re a good follower, you will do exactly that—follow. Which makes me wonder: at all those Harlem venues, when sounds and moves from Cuba and Puerto Rico mingled with African American sounds and moves, it must have been the followers—mostly women—who would have been the first meta-improvisers, those who would have found the space where these Afro-diasporic traditions met and transformed each other.

Another way to think of the power dynamics of so-called ‘leading and following’! In the meanwhile, I certainly shall be seeking out more London Lindy Hop parties….!

ANANYA KABIR

News

Madison Moore Is A Featured Speaker At The TBA Art Festival In Portland, Oregon

From September 12 to 15 Modern Moves team member Madison Moore will be a featured guest at the TBA (Time Based Art) Festival in Portland, Oregon. He will serve as a celebrity guest judge at Critical Mascara “A Post-Realness Drag Ball” and will also lead a public conversation, “Tea With Madison Moore & Pepper Pepper” on the power of fashion, queerness and nightlife. His work at Critical Mascara will be worked into a chapter on nightlife in his forthcoming book The Theory of the Fabulous Class.

News

Modern Moves Team Member Dr. Elina Djebbari Will Attend Two Conferences In September

Dr. Djebbari will participate in a panel entitled, “Dance, Socio Cultural Change, and Identity politics in African History” curated by Cécile Feza Bushidi at the Biennal Conference of the African Studies Association of the UK held at the University of Sussex from September 9 to 11. From September 25 to 27 she will be in Nice at Sophia-Antipolis University presenting a paper at a conference on contemporaneity in music and dance in Africa and South Asia.

The Moving Blog

Mazurka mon amour

Coming back from Andanças Festival 2014, my strongest wish is definitely one of sharing this experience –- the most recent one of four equally rich and different previous ones — with everyone who is still unaware of the existence of this amazing event.

Andanças is a Festival both for people who don’t dance, but would love to try, as well as for dance addicted people of all kinds; at the end of the experience all the participants seem to fit magically in the same category: enjoying the pleasure of dance in its most authentic and sincere dimension. This festival, which is not a mainstream one, is known to be the favourite of both top artists as well as beginners in any domain for its simple spirit of authenticity and for presenting dance in its most sincere face: as the natural means of communication between human beings, without falling into the cliché of the monothematic dance festivals market, in which sensationalistic choreographic production is privileged, while the original message of the dance language and context are not always preserved and promoted.

Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro
Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro

Existing from 1996, Andanças is one of the oldest events of this kind in Europe. The festival, characterized by the principle of respect for nature and eco-sustainability, and already realized in Évora, Serra da Gralheira, S. Pedro do Sul e Celorico da Beira, from 2013 takes place in Castelo de Vide in the Alentejo region, without losing the enormous number of followers that in all these years made it a great success frequented by people from all Europe.

Organized by the association Pe` de xumbo, literally: heavy foot – association for the promotion of traditional dance, http://www.pedexumbo.com/pt – “Andanças festival promotes music and popular dance as privileged vehicles for learning and mutual exchange between generations and cultures.” Quoting form the site Andanças.net : “Andanças’ aim is the one of renewing the social habit of live music and the practice of popular balls through the multiple approach of different traditional Portuguese and world dances, in order to investigate and preserve musical and choreographic traditions and crossing them with contemporary elements”.

At Andanças it is possible to learn more than 50 different dance styles among which are: traditional African, Brazilian, Hawaiian, Aztec dances; African, Brazilian, Latin-American and American couple dances and the various European dances: Portuguese, Polish, Scottish, Irish, Hungarian, Balkan, Basques, Gypsy, Baltic, Belgian, Italian, Gallegan, Catalan, Renaissance dances; as well as Hip-hop Breakdance, etc. The ideal aim of such a rich offer is to stimulate curiosity towards their differences and to emphasise the relation between popular music, dance and cultural identity.

Apart from the immense number of dance styles presented, every day and night from the early afternoon till the last hours of the night various live concerts of bands from Brazil, Cape Verde, Portugal, Italy, Hungary, Spain, France etc. took place in the powerful context of the Portuguese forest.

Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro
Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro

Music and dance from the widest international context are the core point of the event; nevertheless a lot of other activities are offered during the festival and are always followed with equal interest and excitement, some of them are for example the atelier of music and chant, building of instruments, painting, massage, activities for children, meditation, Yoga, Tai chi and Chi kung, conferences, cooking and exchange of recipes, geologic excursions etc.

In the beautiful context of the eco-respectful camping structure the festival hosts a large number of tents of artisans selling their handmade clothes, shoes, jewellery and organic beauty-products as well as some biological, regional, vegan restaurants, some tents for massages and reflexology.

Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro
Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro

In past years, I followed my specific interest in couple dances and traditional dances from different areas. But this year my visit to the festival was motivated by another curiosity and I was sure it was the best place to find answers and completely new and inspiring questions. The festival being a special stage for the promotion of the best dance professors working inside the Portuguese territory – apart from attracting some other foreign professors of equally extraordinary level – I was really counting on the possibility to spend 4 days in contact with professionals of some –for me – new areas of interest in order to explore specific codes that I had never approached before. My interest was the one of observing and analyzing the different European group dances, trying to verify any possible theory about their development in the direction of the most modern couple dances and, at the same time, to apply some comparative observation with the oldest example of Contredance from the different European regions.

My purpose was obviously not simple. Moreover, this focus on dance phenomena which are now completely preserved and seem to be at a static point of their evolution may seem strange. Nevertheless the observation of these dances and of the development itself of group dances through the European territory became a very important point in the general interest for the evolution of African dances: being their influence on the African dance context globally recognized but not yet exactly demonstrated by mean of exact comparisons.

Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro
Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro

What was interesting to me was not, of course, to reconstruct a possible genealogical tree of some dance structures, but more to analyze which more evident element had been preserved in the passage from one continent to the other and which evident changes had been made on the geometrical structure of the dances, on the rhythmic interpretation and execution and which general attitude toward the body movement had been inserted on the general pattern.

This kind of observation can’t be completed in one week, and with a few hours of observation, nor with some moments of conversation with the different teachers, but the experience really gave me some clues about the travel of the dances through Europe and towards the other continents, passing from body to body, most of the time without even using a physical contact, but just observing from far, translating forms that were coming from very different kinetic structures and habits.

Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro
Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro

Some of the questions are still open, and will stay open probably, like the question of the specific steps of the evolution from these group dances to couple dances –which didn’t actually develop everywhere on the European territory and didn’t give birth to a variety of species that can be comparable to the richness of the original recognized group dances of the specific areas. Some questions could be absolutely new: which specific element in the kinetic code of the African dances determined the choice of privileging a couple dialogue in the interpretation of this kind of rhythms? Was it only symbolic? How might the representation of the couple in the two different, African and European, codes of group dance be compared and what might the differences be? This was the challenge, still open… and in this direction I decided to focus my attention.

In the beautiful and labyrinthine landscape of this exploration I found myself experiencing the similarities and contrasts of the European Mazurka vocabulary and the Creole Mazurka, completely fascinated by the transformation of the rhythm and the equivalent evolution of the movements.

Lost in this experience I’m still reflecting, about the sweetness and vivacity of this dance still visible in the contemporary African couple dances like Zouk and Kizomba, and about the necessity of a direct body contact that this dance was already demanding.

Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro
Andanç​as Festival, Photo Courtesy of Francesca Negro

In the Andanças festival we can find some basic principles that describe the most authentic root of the dance phenomenon, “We want to continue recuperating the experience of the social dances as celebrative form of social cohesion” in the respect of nature, in respect and celebration of life, of culture, with simplicity and creativity educating to the development of consciousness, to the development of local economy, activities, production. With the ideal of building a community which could be sensible to ecologic issues and social dynamics, giving to people instruments that they can take home and use for their own everyday life, and bring back here again and pass them to others.

All this believing that dance is a tool, not only for the representation, but also for the foundation of a social harmonic structure.

FRANCESCA NEGRO

Moving Stories

Kicking It Up: ‘Asi se baila el chotis’ (this is how you dance the chotis)

The past weekend I’ve been immersed in the dance called the schottische/chotis/ shotis/xotis/xote. I’ve been glued to dance videos rather different to the performances of salsa, samba, kizomba, and other Afro-heritage couple dance forms that regularly show up on my Facebook newsfeed. In an effort to deepen my dance research, and understand a bit more about the European side of Afro-European creolisation that resulted in these dances, I’ve been on another path of discovery: the YouTube afterlives of that curious, and, from a contemporary perspective, decidedly non-glamorous– dance form originally christened the ‘schottische’ (from ‘schottisch’, German for ‘Scottish’).

    I.

Despite the name, this dance seems to have had little to do with either Germany or Scotland. It originated in Bohemia (where German was widely spoken in the mid 19th century, as part of the craze for all things ‘folk’ that swept across the Continent during this period. I imagine that Romantic Nationalism (as described by the superb Joep Leerssen, and the romances of Ossian, Walter Scott, and the Highland Fling led to the Schottische’s emergence in the same milieu as those other Central European forms associated with the ‘gaiety‘ of the European folk: the polka and the mazurka— dances that seem the alter ego of the more serious, self-declaredly elegant waltz. Today, the schottische is commonly defined as a partnered country dance; it is also described as a slow polka.

Open any book discussing dancing and balls amongst the sugarcane aristocracy on Plantations from the North through to the South of the Americas, and before long you will come across the ‘contredanse/ contredanza’ (derived from the English ‘country dance’, the ‘polka’, the ‘mazurka’, and, every now and then, ‘the schottische’—the last, in fact, appearing in a bewildering profusion of spellings depending on the linguistic area in question—chotis or shotis in Spanish-speaking South America, xote or xoti in Brazil. This linguistic variegation led me to follow the trail of the dance-with-many-spellings this weekend (I do remain a philologist at heart). The larger question is methodological: books hardly describe what these dances looked like (either then or now)— so how do we start finding out?

This question is particularly pertinent as I work out what is it that gives Brazilian social dances a ‘Brazilian’ flavour, or what is distinctive about these Brazilian couple dances? Whether forro, pagode, zouk or samba de gafieira, there are accents, emphases, and energies which make watching and dancing these Brazilian forms a different experience from dancing salsa; equally, there are affiliations between – say- samba de gafieira and Argentinian tango. Is there a sub-genre of Southern Hemisphere couple dances that encompasses Spanish-speaking Argentina and Portuguese-speaking Brazil—beyond the affiliations between dances of the obviously ‘gaucho’ variety?

The other issue is about whether we can extract information about the way people danced a couple of centuries ago, from the way people dance those same dances today. An on-going concern of mine is how exactly we define and tap into the archives of the body— but at the very least we can concede that there are collective memories that are embedded in bodies, passed down through generations despite transplantation and diaspora, and irrespective of whether not there are written treatises codifying what is being passed down. This pertains to embodied practices from martial arts to yoga to dance and even singing when it involves codified gestures. ‘As a faculty of memory’ says Joseph Roach, ‘the kinaesthetic imagination exists interdependently with other phenomena of social memory.’

    II

So while puzzling over these wider issues, I looked up ‘Schottische’ on YouTube and was quite surprised to find a huge number of possibilities. Who dances this form these days? These are some answers and an attempt at categorisation!

1) In the Anglophone world:

a) People who like to dress up like peasants in the mid-19th century and dance in lurid-coloured rooms.

There seems to be a strong connection between the cultivation of these Central European dances, and people of German-speaking, possible Central European ancestry in North America— as this charming video of a polka competition in Michigan demonstrates. Note the waistcoats!

b) People making videos for the Library of Congress archives in the US of A. It appears that, despite the relationship between schottische and ragtime that the archive acknowledges, this phase in the creolization of transatlantic couple dances in North America is now over. The dances are no longer ‘live’ phenomena, and reconstruction is our only way out.

c) People teaching you a ballroom (watered down) version of the schottische. These videos are usually really boring, and involve studios, mirrors, and very little energy or actual movement. I’ve decided to spare people these videos and move to the next category:

d) As is inevitable— Scottish people who have decided to embrace this dance which was really never theirs, but hey, why ever not! Even the tartan kilt was an invented tradition!

This video of the ‘Highland schottishe’ is danced in a Moscow studio but is full of fun and high kicks. It shows how active the process of (re-)invention of tradition can be. Modernity and tradition are constantly in dialogue with each other, and there is little that can be pinpointed as ‘authentic’ anywhere (a situation which is fine by me!)

2) In Spain:

The afterlife of the schottische is particularly lively and varied here, where it has become caught up in the culture wars between competing regional, identities. I was quite amazed to see the take-up of the xotis—as the dance is called in Catalunya—as well as its more lugubrious and heavy-seeming Madrileño versions. So these are the two ‘Scottish-dancing’ rival camps in Spain:

a) People in Catalunya who dance the ‘xotis’ (a nice coincidence of Catalan and Brazilian Portuguese orthographic choices here!) Watch how things literally kick off at .39!

b) People in Madrid, who dance the ‘chotis’. Going by YouTube comments, they also insist that the Madrileño chotis is better than the Catalan xotis. The signature step of the man pivoting while the woman circles him is one that is used in Cuban son as well, but in a much more dynamic fashion!

In particular, the chotis is still danced in the aristocratic Madrid neighbourhood of Las Vistillas. Here, on the 15th of May, the day of the city’s patron saint Isidore, you may just chance upon a competition like this:

c) Singers such as the charmingly-named Pastora Soler (it’s her pseudonym, though) use the chotis to make quite a statement about Spanish tradition!

d) Other singers use it, equally, to make quite a statement about Catalan tradition! —these seem a tad more ironic. Inter alia, I can’t help noting how much Catalan sounds like Brazilian Portuguese!!!

In case anyone is up to the task of reading Catalan (I can’t, ‘officially’, but I just stumbled through, reading it through all the other Romance languages I know- try it, it’s not too hard!)– here, in this interesting article about the xotis in Catalunya that exhibits the same sense of humour seen in the music video above:

3) In Latin America:

The same thing seems to happen to the schottische as with every other dance style that made the transatlantic and transcontinental journey from Europe to the Americas— what remained indoors, folkloric, or the interest of reconstructionists elsewhere, often enjoys a living, breathing, alfresco existence in Latin America.

a) Mexico: Hundreds of YouTube videos exist of the chotis in Mexico—I particularly like this one, from Santa Clara, where people are just hanging around at a local party and, when the music strikes up a chotis tune, they simply move into the requirements of that dance (see the organic way in which the couple enters the dance floor at .54). Questions such as ‘how do they know it’s a chotis’ and ‘how do they know what to do’ are redundant here; this is a part of community knowledge, of the business of gozadera (collective enjoyment through partying and dance). The feature video for this story is also from Mexico.

b) Brazil: The sounds of the accordion (sanfona) in the previous clip take us to northeast Brazil, the home of the music and dance style forro:

This two-step dance is bouncy and super-fast– xote with the fast forward button pressed. Even as the dance has evolved to what is now called the forro, the connection to the schottische is preserved in the name xote, now applied to the batida or rhythm (which can exist in both purely musical form as well as its kinetic interpretation through dance).

    III.

Several forro songs commemorate the dance’s link to older forms such as the xote and baiano while acknowledging controversies around precise lines of descent: in the song ‘Xote forro baiano’, the lyrics note that when the accordionist starts playing, everyone jumps up and makes for the centre of the floor; what does it matter if its forro or xote or baiano that is being danced? Click on the link beside the lyrics to understand why!

Often songs set to this rhythm are classified as ‘xote’ but the dance they require is the forro. Sometimes, the videos take you away from dance altogether—as seen in this ‘clip da copa’, which illustrates a song from 2013, ‘Xote do Brasil’. Created in anticipation of the World Cup (but clearly well before the results), the clip takes its cue from the lyrics, which celebrate the national colours of Brazil together with a eulogy to its football history, carnival and a range of dance styles (samba no pe, frevo, maracatu, forro), famous singers (Chiquinha Gonzaga) and natural bounty.

What is left out in the lyrics of ‘Xote do Brasil’ is made explicit in the images in the video—this is a vision that the founding father of Brazil’s theory of racial democracy, Gilberto Freyre, would have approved of. In his magnum opus, Casa Grande e senzala (1933), (translated into English as ‘The Masters and the Slaves’) Freyre says that ‘these Big Houses (casas grandes), slave quarters (senzalas), and plantation chapels blend harmoniously with the fields of sugar-cane, the coffee groves, the palm trees, the mangoes, the breadfruit trees; with the hills and plans, the tropical or semi-tropical forest, the rivers and waterfalls; with the horse-teams of the former masters and the oxen that were the companions in labor of the slaves.’ The pastoral mode erases all traces of pain, deracination and labour from this vision of ‘Brasil Brasileiro’ — a Brazil that is imminent, and that is going to be more Brazilian than ever.

Few would agree today with Freyre that ‘so perfect is this fusion that, even though they are now all but lifeless, these old elements, or mere fragments, of the patriarchal regime in Brazil are still the best integrated of any with their environment and, to all appearances, the best adapted to the climate.’ Yet we cannot deny that in Brazil, European and African rhythmic fragments of ‘the patriarchal regime’ have combined and re-combined with fantastic inventiveness. It’s as if those elements of a troubled past, which continue, definitely, in the not-at-all-postracial present, free themselves momentarily in the realm of music and dance. It is possible to see in Brazilian dances like the forro the survival and reinterpretation of elements from ‘white dances’ like the schottische.

Apart from feeding into the forro, the schottische reappears as the xote in the state of Rio Grande do Sul, in the extreme South of Brazil, where it assumes the ‘folkloric’, lets-get-dressed-up form:

It is amazing how this single dance can exist in ‘traditional’ and ‘social’ modes in the same country, but then, this is Brazil, home to every kind of couple dance that exists! So it’s appropriate to end with an example of the samba de gafieira, where this enquiry began, in order to see what of the original schottische entered this dance as it is now enjoyed. Here are two of my favourite dancers, Anderson and Brenda, interpreting ‘Aquarela do Brasil’, the famous samba song that follows Gilberto Freyre in praising (most tautologically) Brazil for being ‘brasileiro’ (Brazil, you are so Brazilian!)

Watch this video on the back of all those you’ve been following so far and tell me if we can’t deduce now where samba de gafieira’s high kicks and syncopated hops come from!

It’s not a paradox that a ‘Scottish’ dance should be used to define what is Brazilian about Brazil. On the one hand, the idea of Brazil’s voracious culture is a staple ingredient of its collective imagination; but on the other, and even more interestingly, is its inclusion of a dance that pretends to be of a nation but is not actually of any. The dance with a false genealogy embedded in its name is readily available for nationalist and regionalist sentiment in different parts of the world. Its transcontinental proliferation undercuts any single claim on it. Pues, asi se baila el chotis: cocking a snook at ‘tradition’, ‘authenticity’, and the anxiety of origins. iVale!

ANANYA JAHANARA KABIR

The Moving Blog

Why I’m Still Rooting For Azealia Banks

In the fall of 2011 a super hip student taking a seminar I was teaching on nightlife culture in New York City brought the song “212” to class by a then little known Harlem-bred rapper named Azealia Banks. We’d been talking about underground music and culture and he wanted to use this song as an example of the creativity of the underground scene. Because Ms. Banks was unsigned at the time, “212” was as good a case study of the underground as any.

Of course, she wouldn’t stay unsigned for much longer.

Everyone loved the hip-house track on first play. It’s foul-mouthed, fast and furious. What’s not to love about a song where the main punchline goes, “I guess that **** getting eaten,” which is repeated over and over in case you missed it the first time. What a fun thing to sing along to!

Before I could blink my eyes the track spread like wildfire. Suddenly it was played at parties all over New York, and when I heard it out the first couple of times I remember people being excited because I already knew all the words but other people still didn’t know who she was. “212” was written about on all the music and fashion blogs, in part because of that simple, black and white video that probably did a lot to make Micky Mouse relevant in fashion again.

http://vimeo.com/39056933

Everyone loved Azealia Banks. She was signed, and her debut record Broke With Expensive Taste was to come out “soon.” I pitched a story about her to a fashion and culture magazine I wrote for and my editor pretty much told me that, “Yeah, everyone knows about Azealia Banks. No one knows when her record is coming out.”

The more I researched Azealia the more I realized she was a talented rapper with a troubled past in the music industry, a small world if there was one. Young and immature, her foul mouth and somewhat annoying antics got her dropped from XL Records. No worries, though, because after the enormous viral success of “212,” Banks got signed to Interscope Records, the same label as Lady Gaga, released 1991, an impeccable four-song EP that stepped up her rap game and followed that with a 19-track mix tape and a series of highly stylized music videos.

But there was still no album.

Like a lot of other gay guys I was drawn to Azealia Banks because her music felt fun and catchy while still feeling underground. She was a more street-wise version of Nicki Minaj. Her raps were on point. On “Fuck Up The Fun,” for instance, she spits at lightening speed, my favorite line being “I’d hate to have to blow your lil wig all back / I mean, I’d hate to have to see you with your wig off bitch,” the idea that being seen without your wig is sort of like getting caught leaving the restroom with toilet paper on your shoes.

Most interestingly of all is that at the time her music borrowed from voguing and house ball culture, but not in that gross appropriationist type of way. She threw a “ball” in New York, and you get the sense that she kikis with her gay male friends. “Fierce” and “I’ma Read,” two tracks from her Fantasea mixtape, point and wink directly to black gay culture. So it was easy to feel like she was a rapper that gay people could get behind because she was talking to us.

Then things took a sour turn, as in, she sort of became a hot mess. She had Twitter beefs with literally everyone, leading some people to wonder why she wasted so much time on Twitter fueling mindless beefs instead of dropping sickening beats.

At one point things turned so sour for Azealia that she sent out a Tweet begging to be dropped from Interscope records. There’s no better way to get fired than to beg to be fired, I guess. But the request didn’t come without a reason. A few weeks prior to this deadly Tweet she went on a Twitter rampage about how she was tired of talking to old white dudes about her “black girl shit,” the old white dudes presumably being the people at her record label and trying to manage her career.

Screen Shot 2014-08-08 at 16.20.23

You get what you ask for, and Azealia Banks was released from her contract in July.

“I’ve literally just been sitting here waiting to get off the label,” Banks recently told Buzzfeed.

“Now that I’m off the label it’s a bit of a shock, because now it’s like, ‘Oh shit, it’s real now.’ I mean, even though I’ve been doing it myself the whole time anyway, now it’s gonna be more pressure,” she said. “I have to do it myself, I have to hire all the people, I have to find all the stuff, I have to pay all the producers, I have to do everything. It’s fine, I actually don’t mind. I have a good team, lawyer, manager,” she said.

In pop music you have to act fast and stay hot while you can. With nothing to hold on to, and with all the Twitter beefs, a career that looked like it was going nowhere and an album that didn’t seem like it would ever make it to radio, lots of people lost hope in Azealia Banks’ musical career. So many people that no one showed up to one of her performances in Norway, allegedly.

So how did she celebrate her release from Interscope? By releasing a brand new music video, “Heavy Metal and Reflective,” what plays out a kidnapping scene that’s supposed to mirror her release from Interscope.

She might be immature at times. She might get too hot about silly things. But none of us knows what it was like for her at Interscope — how her own artistic vision differed from what Interscope was prepared to do for her. Now that she’s a free agent she’ll be able to do what she wants to do. And the whole thing makes so much more sense when we think about it in light of her comments that these old white dudes don’t get her black girl shit.

How many other artists have had the balls to stand up to the hand that feeds them the way she has?

Besides, it’s not like she’s talentless and washed up. She’s given us tons of great music, with videos to boot, and everything she’s done has been full of promise.

MADISON MOORE

The Moving Blog

Postcolonial Tartan

Postcolonial tartan: we heard its sound before we saw what it looked like. The distinctive sound of bagpipes directed us towards the East London square where the Costume Institute of the African Diaspora were launching its first exhibition: Travelling Tartan. As we drew closer, we heard the djembe in the mix. A kilt-clad bagpiper jamming with a drummer wearing batik-printed ‘bazin’ fabric! The unexpected beauty of this sonic-sartorial encounter brought to life the routes through which Scotland, India, Africa, and the Caribbean met and mingled during the dark centuries of expansionism, colonialism and empire.

Photo courtesy of Ananya Kabir
Photo courtesy of Ananya Kabir

This valuable work of retrieval, of celebrating stories lost in the grand narratives of national history, is what makes the work of CIAD so very precious. This work takes its inspiration from the remixing of much-travelled cultural practices in the postcolonial present, layered by multiple diasporas. As Teleica Kirkland, creative director of CIAD announced while welcoming us, ‘sometimes the Caribbean is thought of as second hand, poor. I feel, looking around here, we have power and we have gravitas.’ Power and gravitas indeed, without sacrificing style!

Photo courtesy of Ananya Kabir
Photo courtesy of Ananya Kabir

Resplendent in her own purple tartan dress, Teleica was the embodiment of her words. Her dress, which she made herself, paid homage to her female ancestors, who sewed for a living but used their creativity to define themselves as stylishly as possible. Slavery, displacement, re-making of the self: Teleica once told us how she draws on the ‘creative energy that comes from those darker histories– because your work is your personage- you keep creating- constant cycle of death and birth.’

Photo courtesy of CIAD
Photo courtesy of CIAD

For Teleica, the Caribbean is ‘boundary-less’. How wonderful to hear this philosophy of the Caribbean’s fractured yet endlessly repeating self manifested in practice. While celebrations of Caribbean culture in the UK tend to focus on the Anglophone Caribbean, CIAD is firmly invested in crossing the linguistic barriers that often prevent an overview of the region’s shared histories of creolized song, dance, music, dress and food. So fitting, then, that the djembe-bagpipe duo was followed by dancing, drumming and chanting by the French Caribbean rhythm makers Zil’oKA, with whom Modern Moves had enjoyed an afternoon not so long ago!

Photo courtesy of Ananya Kabir
Photo courtesy of Ananya Kabir

Zil’oKA’s members proudly flaunted a splendid palette of Madras fabric: the dancers in headscarves and traditional dresses, the drummers in colourful shirts and, in the case of the lady drummer, a most fetching ‘modern Madras’ outfit from Guadeloupe. Their performance transformed the square into a living, breathing, moving enactment of the travels of the tartan and its continuing relationship to music and dance. Nature too obliged- that most Scottish of trees, the Rowan, was transformed into a guardian spirit of the square, its trunk wrapped in an orange and green Madras that echoed its clustered berries.

Photo courtesy of Elina Djebbari
Photo courtesy of Elina Djebbari

And there was food, of course, to remind us of that other sphere of creativity which emerges from survival and the need to create and enjoy life in all its dimensions. Rum punch, mini-patties, barbecued skewers, tropical fruit, little pastries with mango and raspberry toppings, fried shrimp— the point of this litany is not merely self-indulgence, but to point out how beautifully micro-managed the launch was. The organisers looked after all the desires of the guests and made sure that our different senses were equally pampered and kept busy!

Photo courtesy of Ananya Kabir
Photo courtesy of Ananya Kabir

The exhibition itself is taking place at Craft Central, a small but very attractive Victorian building in Clerkenwell. CIAD has used the space beautifully. Mannequins draped elaborately with variations on tartan fabric, or wearing Madras-based national dress from different islands, alternate with bolts of checked fabric—tartans, Madras, and even lungis from South Asia. If you want, a member of staff will even show you how to tie a flamboyant headscarf with multiple peaks and knots in the manner of the islands of old!

Photo courtesy of Ananya Kabir
Photo courtesy of Ananya Kabir
Photo courtesy of Ananya Kabir
Photo courtesy of Ananya Kabir

And tartan continues to inspire: also on display is a crazy tartan poncho and bag designed by Vivienne Westwood, conversing with a lovely gown of Jamaican bandana and Madras– a prizewinning design by a 15 year old London schoolgirl. Panels describe the forms taken by different takes on the tartan from East and South Africa to the Caribbean via India. To follow the tartan is to traverse once-busy, now forgotten, imperial routes. Who could imagine that a product of cold Scotland would morph into this riot of tropical checks!

Photo courtesy of Ananya Kabir
Photo courtesy of Ananya Kabir

The exhibition is a sensory lesson in the unexpected cultural developments that flourished through the webs of Empire. While imperialism was a machine to which humans were subordinated, creativity always found an outlet for self-expression. Resistance and style are intimately connected. As we left with goodie bags filled with little Scottish-Caribbean delights—rum and whisky, the mainstays of colonial outposts and postcolonial revelry (today, more ‘Scotch’ whisky is produced in India than in Scotland)— the tartan-clad ghosts of Empire seemed to come alive through the windows of Craft Central.

Photo courtesy of Ananya Kabir
Photo courtesy of Ananya Kabir
Photo courtesy of Elina Djebbari
Photo courtesy of Elina Djebbari

Feature image courtesy Elina Djebbari

ANANYA JAHANARA KABIR with inputs from ELINA DJEBBARI